[원더걸스 노바디 표절]캄보디아 가수 RHM의 원더걸스 Nobody 표절

[원더걸스 노바디 표절]캄보디아 가수 RHM의 원더걸스 Nobody 표절

jyp와 사전협의 거치지 않아


우리나라 노래가 인기가 있긴 있나봅니다. 한때 우리나라 가요계 차트를 휩쓸었던 원더걸스의 노바디를 캄보디아 가수RHM이 표절을 했다고 하네요. 중독성이 심했던 노바디, 캄보디아에서도 그 중독성과 매력을 알고 표절을 했나 봅니다. 동영상을 직접보니 엄정화의 페스티벌도 표절한 듯 싶네요.  정식으로 사용료를 내고 번안해 가지 이렇게 무단으로 표절하고 정식 앨범까지 내다니...생각이 있는건지 없는건지..이미 유투브에서는 조회수가 50만건이나 넘었다고 합니다. 인기가 많다는 반증이겠지만 적당한 조취를 취해야 한다고 생각합니다. 안그러면 계속 아시아 곳곳에서 우리나라 가수들의 노래를 표절할께 뻔하니까요. 예전에는 우리나라 작곡가나 싱어송 라이터들이 다른 나라 노래를 표절하는 사례가 많았는데 그 반대가 되었네요. 그만큼 우리나라의 음악인들의 수준이 높아졌다고 봐도 될까요?^^:; 


RHM의 표절 퍼레이드(엄정화의 페스티벌, 원더걸스 노바디)
(출처:http://www.youtube.com/watch?v=MpwP97ljv6o)

 
정말 못 들어주겠네요...




표절 하니까 갑자기 예전에 중국가수가 우리나라 가수 성유빈의 곡을 표절 했던게 생각납니다. 성유빈이 고등학교때부터 심혈을 기울여서 완성한 '눈을 감아도'라는 노래인데 저도 개인적으로 참 좋아하는 곡 입니다. 이곡을 중국의 마천우라는 가수가 표절을 해서 큰 성공을 얻었다고 합니다. 중국인들은 이 곡을 합법적인 절차에 따라 돈을 내고 번안했다고 우기고 있지만 작사/곡을 직접한 가수 성유빈은 사실무근이라고 합니다. 성유빈 본인은 이노래로 큰 빛을 보지 못했는데 불법으로 표절한 중국가수는 큰 이득을 봤다니...답답하네요...




성유빈과 마천우의 곡을 비교한 UCC
(출처:http://www.youtube.com/watch?v=utE19EhcQyE)
성유빈씨가 노래도 더 잘부르고 힘이있네요. 역시 원곡이 최고.


우리나라 가수들 작사 작곡가들이 피땀흘려 만든 노래를 돈 한푼 들이지 않고 번안해 자신들의 이득을 챙기는 행위는 범죄행위라고 봅니다. 강력한 제재를 가해서 다시는 이런 불법행위를 저지르지 못하도록 해야겠습니다.
tag:원더걸스,nobody,RHM,엄정화,페스티벌,불법,표절,번안,법적제재,작사,작곡,성유빈,눈을감아도,마천우

"

추천

"




by 노란나무 | 2009/03/13 13:21 | 엔터테인먼트(樂) | 트랙백 | 덧글(26)
트랙백 주소 : http://yellotree.egloos.com/tb/4235624
☞ 내 이글루에 이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기) [도움말]
Commented by 젠카 at 2009/03/13 14:02
우리나라도 옛날에 일본 노래나 서양 노래들 많이 표절했죠. 특히 일본 음악은 개방전에는 거의 안들어왔던지라 더욱 노골적으로 표절했었는데... 우리나라 음악이 표절당한다(?)니 왠지 뿌듯한 기분도 드네요. 물론 표절은 적극적으로 막아야겠습니다만...
Commented by 노란나무 at 2009/03/13 14:13
그렇죠~우리나라 가수들이 외국음악을 표절했을땐 조금의 동정심도 느껴졌었는데 다른나라 가수가 우리나라 음악을 표절하니 괘씸한 생각밖에 안드네요. 팔은 안으로 굽는다더니.. 여튼 지금은 우리나라 음악이 인정받고 있는것 같기도 해서 한편으론 기분좋고 그렇습니다~;;
Commented by 두정갑 at 2009/03/13 18:25
ㅎㅎ;; 옛날에는 우리 나라 작곡가들이 외국곡들 정말 노골적으로 표절했었는데.. 요새는 이제 우리나라 곡들도 다른 나라 작곡가들이 표절하는군요^^;; 하하...근데 저건 흠흠..표절이 아니고 아예 똑같...하하;;
Commented by 노란나무 at 2009/03/13 23:49
그러게나 말입니다..편곡을 살짝 한것 같은데 더 싼티나게 들리는군요..ㅎ
Commented by Quattro_RS4 at 2009/03/13 18:39
'노바뤼 노바뤼 노바뤼..' 라는 군요-_-; 쿨럭;
Commented by 노란나무 at 2009/03/13 23:49
발음도 구리고...역시 원곡이..ㅋ
Commented by 아슈 at 2009/03/13 18:42
no 와 body가 떨어져 있어서 충격.. 몸이 없다 인가요..
Commented by 노란나무 at 2009/03/13 23:50
ㅋㅋ쎈쓰 있으시네요~
Commented by 프리윌리 at 2009/03/13 19:12
제 기억에도 예전 우리나라 가수들이 일본음악을 표절해서 잠시나마 인기를

누리다가 표절 사실이 발각되서 망신을 당했던 기억이 납니다

차라리 곡을 소개할때 외국곡 이라고 밝혔으면 좋았을건데요

외국곡을 정식으로 외국곡 이라고 소개하고 부르는건 절대 부끄러운게

아닌데 말입니다 왜들 그러는지참 ...

어쨌거나 표절은 음악가로서의 자존심을 버리는겁니다
Commented by :-) at 2009/03/13 20:40
외국곡이라고 소개하는게 부끄러워서 그러는 게 아니라 다 돈이 얽혀 있기 때문에 밝히지 않는 거죠. 번안곡이라고 했을 때 원곡자에게 주는 돈도 작지는 않으니까요.
Commented by 노란나무 at 2009/03/13 23:51
그렇죠~돈도 그렇지만 그때는 지금의 중국처럼 저작권에 대한 개념과 인식이 미미한 상태였기 때문에 그런것도 같습니다.
Commented by 하고픔 at 2009/03/13 19:16
마천우 노래가 표절이었군요 ㅡㅡ;;; 정말 몰랐어요... 동생이 중국노래 들을때 듣기 좋아서 중국에도 좋은노래가 있다고 생각했는데 우리나라곡 표절이었다니 ... 우와.. ㅋㅋ 진짜 뒷통수 얻어 맞은 느낌이드네요....
Commented by 노란나무 at 2009/03/13 23:52
성우빈이 지금의 원더걸스, 비나 동방신기처럼 인기가 많고 영향력이 있었다면 다들 알고있는 사실이었겠죠? 저도 예전에 알게 됐는데..한사람이 긴 시간을 바쳐서 완성한 곡을 아무 죄의식없이 가져다가 돈을 벌어 들이고 있는 마천우라는 가수가 정말 가증스럽기 짝이 없더군요...
Commented by 네기군 at 2009/03/14 03:41
쩝.. 동영상보고 많이 놀랐는데.. ;;
JYP에서는 법적대응 한다고 하긴했으니까 어떻게든 잘 풀리겠죠..
솔직히 말해서 우리나라도 저렇게 한적 있으니까 할말이 없어두 무방한데.. ㅠㅠ;;
그래도 우리나라곡이 저렇게 쓰이니까 가분이좀 더럽네요 ㅠ
Commented by 노란나무 at 2009/03/14 20:14
정당한 절차를 거친 후 번안이 되었으면 좋겠네요~
Commented by 하이 at 2009/03/14 03:44
아 이쁘기라도하던지 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
따라할라면 제대루따라하던지 노래도 짱못부르네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
무개념들...;;ㅋ
Commented by 노란나무 at 2009/03/14 20:14
노력한 흔적은 보이지만..

원더걸스에 비해 많이 떨어지는게 사실입니다
Commented by 짜증나네 at 2009/03/14 08:25
어이가 없네 ㅋㅋㅋ 원더걸스랑 비교도 안되네 ㅋㅋㅋㅋ
무슨 ㅉㅉㅉ
신인인가? ㅋㅋㅋ 듣보잡 ㅋㅋㅋㅋ 못생긴 아줌마들 집합
덕분에 웃엇다
Commented by 노란나무 at 2009/03/14 20:15
흠...여러곡이 있는것으로 보아 신인은 아닐 듯..ㅎ
Commented by hh at 2009/03/14 11:26
춤도 안맞네.,,,
얼굴이 안되면 춤이라도 잘추기라도 해야지,,,
얼굴도 안되고 춤도 못추고 ,,,
참 저렴하네 ㅋㅋㅋ
Commented by 노란나무 at 2009/03/14 20:15
세상 사람들의 보는 눈이 다르니..

캄보디아에선 미인 일수도...
Commented by 녹색바다 at 2009/03/15 20:24
그래도 비교해봐도 우리나라 가수가 가창력이 더좋은거같네요.....

뱁새가 황새 따라하다 가랑이 찢어진다.....
Commented by 노란나무 at 2009/03/16 14:18
비교 자체가 무리지 않을까요..?^^;;
Commented by 마법의 숲 at 2009/04/01 11:14
모르는 소리! 노바디는 팝송La La - Johnny Johnny 을 카피한겁니다

http://www.youtube.com/watch?v=cV-5QZi9-Kg

라라가 원더걸스를 고발해야지요
우리나라사람들은 팝송을 듣지 않으니 모르고 있는 겁니다




Commented by strawberry at 2009/04/01 23:54
JYP 는 곡 빌렸겠죠?? 아마... 제이와이피는 외국곡 많이 편곡 한답니다
Commented by 노란나무 at 2009/04/02 14:16
동의를 얻어 샘플링 한것으로 알고있습니다. 저분이 말한 곡인지는 모르겠지만.

:         :

:

비공개 덧글

next



노란나무, 일상으로의 초대
by 노란나무
카테고리
전체
노란나무's 일상
노란나무's 자유생각
»»»»»»»»»»»»»»»
노란나무's 재테크
노란나무's 부동산 재테크
신용관리 Know-How!
»»»»»»»»»»»»»»»
식객(食)
디지털(械)
마음의양식(冊)
엔터테인먼트(樂)
health(建康)
최근 등록된 덧글
http://blog.xn--2e0bol..
by good at 04/06
http://892.xn--2e0b95uft..
by 여기끌릭 at 03/19
강하고 아름다운 추성훈..
by 오 영 석 at 10/20
좋 은 정보 머릿속 에 기..
by LED light at 10/13
걍 지나가다가 .... 저..
by 유기농 at 09/27
태그
노무현대통령 강변북로가요제 네이키드뉴스 용식이 바다의왕자 쇼생크탈출 다크나이트 제시카 파문 냉면 국내런칭 새로운시도 엔터테인먼트 무한도전 넬슨만델라 모건프리먼 박명수 의붓손녀 올림픽대로듀엣가요제 권양숙여사 순천기적의도서관 성관계 영화 명시카 권력 버라이어티형식 외설 알몸 소녀시대 방송
이글루링크
즐거운 부엌
여성주의 코칭 발전소!
자그니 블로그 : 거리로 ..
평범한 블로그
-_-
myheart
임근준(이정우) | lefto..
비싼 어묵 我很好奇
熟烹 with Seek_And_..
희망지기(희망과 꿈을 ..
RNarsis의 다락방
태양의 동쪽 달의 서쪽
a quarantine station
la la means I love you
바람을 읽어라.
좋은 것만 좋아
京極堂
Garden of Graves
Held der Arbeit
까초니의 어지러운 세상~♬
★ Stella et Fossilis
Bizarre(o) Blog. ..
앤잇굿? Since 2007
수줍은 느낌의 미소
스웨덴 누님
녹두장군의 식도락
츤키의 망상구현화
'3월의 토끼집'
Unsolved
늑대별의 이글루
싴토깽이의싴한블로그
카카루 씨, 아침입니다.
The cake is a lie!
이글루 파인더

메모장
null
rss

skin by 꾸자네